LINGUE

GERMANI
Scandinavi

MITI GERMANICI
GRAMMATICA NORRENA
DIZIONARIETTO
Avvertenze

I sostantivi sono dati in nominativo singolare e plurale. Dopo la traduzione seguono eventuali eccezioni nella declinazione o nella coniugazione, e in taluni casi sono riportate le più antiche forme runiche del termine. In conformità con i dizionari della lingua norrena, la successione alfabetica è la seguente:

A [Á] B D Ð E [É] F G H I [Í] J K L M N O [Ó] P R S T U [Ú] V X Y [Ý] Z Þ Æ Ǫ [] Ø [Ǿ]

Legenda

s.m.
s.f.
s.n.
v.f.
v.d.
v.pp.
agg.
avv.
num.
pron.
poss.
dim.
prep.
neg.
cong.
intrz
.
sostantivo maschile
sostantivo femminile
sostantivo neutro
verbo forte
verbo debole
verbo passato-presente
aggettivo
avverbio
numerale
pronome
pronome o aggettivo possessivo
pronome o aggettivo dimostrativo
preposizione
particella negativa
congiunzione
interiezione
A Á
  • Á [prep]. In. (Regge dativo e accusativo)
  • -A [neg]. Non. (Particella negativa enclitica)
  • Aðili, aðilja [s.m. 4B]. Rappresentante legale.
  • Af [prep]. Da. Fuori.
  • Afla [v.d. 2dA]. Procurarsi.
  • Ái, ár [s.m. 4A irr]. Bisnonno. [ái | á | á | á || ár | á | ǫm | á]
  • Aka [v.f. 6fB]. Viaggiare. [aka | ók | ókom | eket]
  • Akr, akar [s.m. 1A]. Campo.
  • Ala [v.f. 6fA]. Nutrire.
  • Allr [agg. 1α]. Tutto. (Solo declinazione forte)
  • Alls [cong]. Poiché.
  • Alls [avv]. Interamente. Tutto.
  • An (En) [cong]. Che. Quanto.
  • Án [prep]. Senza. (Regge il genitivo)
  • Annarr [num]. Secondo.
  • Annarr [agg. 1β]. Altro. (Solo declinazione forte) [< *ąnart]
  • Annarr hvárr [pron.ind]. Uno fra due.
  • Annarr-tveggja [pron.ind]. Uno fra due.
  • Annarr-tveggi [pron.ind]. Uno fra due.
  • Ánýja [v.d. 2dB]. Rinnovare.
  • Aptr [avv]. Indietro. (Moto a luogo)
  • Aptrbyggi, aptrbyggja [s.m. 4B]. Marinaio della poppa.
  • Aptan [avv]. Da dietro. (Moto da luogo)
  • Aptann, aptnar [s.m. 1B]. Sera.
  • Arfi, arfa [s.m. 4A]. Erede.
  • Arfnyti, arfnytja [s.m. 4B]. Affittuario dell'eredità.
  • Árla [avv]. Per tempo.
  • Armr, armar [s.m. 1A]. Braccio.
  • Arfnyte, arfnytja [s.m. 4B]. Usufruttuario dell'eredità.
  • Ásjá, ásjór [s.f. 4d]. Preoccupazione.
  • Áss, æsir [s.m. 7A irr]. Dio della classe Æsir. [áss ÷ ss | asar | æsi | áss ÷ ss || æsir | asa | som | áso ÷ so ÷ æsi]
  • At [prep]. Presso. (Regge dativo e accusativo)
  • -At [neg]. Non. (Particella negativa enclitica)
  • Átta [num]. Otto.
  • Áttandi (Átti) [num]. Ottavo.
  • Áttatogondi [num]. Ottantesimo.
  • Áttján [num]. Diciotto.
  • Áttjándi [num]. Diciottesimo.
  • Auðegr [agg. 1β irr]. Ricco. (Declinazione senza sincope alla vocale mediana)
  • Auðr, auðar [s.m. 1A]. Ricchezza. [GS auðs ÷ auðar]
  • Auga, augo [s.n. 4G]. Occhio.
  • Auka [v.f. 7fD]. Accrescere. [auka | jók | jókom | aukinn]
  • Ausa [v.f. 7fD]. Attingere. [ausa | jós | jósom | ausinn]
  • Austan [avv]. Da est. Verso occidente. (Moto da luogo)
  • Austatr [agg.sup]. Assai a est. (Aggettivo superlativo tratto dall'avverbio af)
  • Austr [avv]. Est.
  • Aví [intrz]. Ahimé.
B
  • Báðir [num]. Entrambi.
  • Bága [v.d. 3dA]. Impedire.
  • Bardagi, bardaga [s.m. 4A]. Battaglia.
  • Barn, bǫrn [s.n. 1F]. Bimbo.
  • Beðr, beðrir [s.m. 3C]. Letto.
  • Beita [v.d. 1d/caus]. Pascolare.
  • Bella [v.f. 3fA]. Incontrare.
  • Ben, benjar [s.f. 2D]. Gamba.
  • Benda [v.d. 1dF]. Indicare. [benda | benda | bendr]
  • Bera [v.f. 4fA]. Portare. [bera | bar | brom | borinn]
  • Berserkr, berserkir [s.m. 3C]. Guerriero invasato.
  • Betr [avv.comp]. Meglio. (Comparativo suppletivistico dell'avverbio vel)
  • Betri [agg.comp]. Più buono. (Comparativo suppletivistico di góðr)
  • Bezt [avv.sup]. Ottimamente. (Superlativo suppletivistico dell'avverbio vel)
  • Beztr [agg.sup]. Buonissimo. Migliore. (Superlativo suppletivistico di góðr)
  • Bjarga [v.f. 3fC]. Nascondere.
  • Bíða [v.f. 1A irr]. Attendere. Aspettare. [Pp.Ps. beðinn]
  • Biðja [v.f. 5fC]. Pregare. [biðja | bað | bðom | beðinn]
  • Binda [v.f. 3fD]. Legare. [Ind.Ps.1S batt]
  • Bjóða [v.f. 2fC]. Offrire.
  • Bíta [v.f. 1fA]. Mordere. [bíta | beit | bitom | bitinn]
  • Bjúga, bjúgo [s.n. 4G]. Salsiccia.
  • Bjǫrn, birnir [s.m. 7B]. Orso. [< *bernuʀ]
  • Blanda [v.f. 7fC]. Mescolare. [blanda | blett | blendom | blandinn]
  • Blása [v.f. 7fB]. Soffiare. [blása | blés | blésom | blásinn]
  • Blár [agg. 1δ]. Azzurro.
  • Blífa [v.f. 1fA]. Restare. Divenire.
  • Blíkja [v.f. 1fB]. Splendere. Brillare.
  • Blindr [agg. 1α]. Cieco. [< *blindʀ]
  • Blóði, blóða [s.m. 4A]. Fratello consanguineo. [< *blōþēn]
  • Blóta [v.f. 7fB]. Sacrificare. [blóta | blét | blétom | blótinn]
  • Bogi, boga [s.m. 4A irr]. Arco. [GP bogna]
  • Bók, bækr [s.f. 5A/C]. Libro.
  • Bóndi, bǿndr [s.m. 9]. Contadino. Proprietario terriero.
  • Borg, borgir [s.f. 3F]. Fortezza. Città. [< *borgi]
  • Bót, bǿtr [s.f. 5A2]. Risarcimento.
  • Bráðr [agg. 1α]. Rapido.
  • Bragr, bragir [s.m. 3A]. Arte poetica.
  • Brátt [avv]. Presto. Rapidamente.
  • Braut, brautir [s.f. 3F]. Via.
  • Bregða [v.f. 3fE irr]. Muoversi. [bregða | brá | brugðom | brugðinn]
  • Brenna [v.d. 1d/caus]. Incendiare.
  • Bresta [v.f. 3fA]. Rompere. Spezzare. [< *berstan]
  • Brestr, brestir [s.m. 3B]. Mancanza.
  • Breyta [v.d. 1d/caus]. Mutare.
  • Brík, bríkr [s.f. 5A]. Tavola.
  • Brinna [v.f. 3fD]. Bruciare.
  • Brjóta [v.f. 2fC]. Spezzare. Rompere.
  • Bróðir, brǿðr [s.m. 8A]. Fratello.
  • Brók, brǿkr [s.f. 5A]. Calzone.
  • Brosa [v.d. 3dA irr]. Ridere. [Ind.Ps.1S brosta].
  • Brotna [v.d. 4d]. Fendere.
  • Brú, brúar [s.f. 2f]. Ponte.
  • Brúðr, brúðir [s.f. 3F]. Sposa. [Con desinenza -r al NS]
  • Brynja, brynjor [s.f. 4D]. Corazza.
  • Bryti, brytja [s.m. 4B]. Amministratore. [< *brutjēn]
  • Br, brár [s.f. 2G]. Sopracciglio.
  • Búa [v.f. 7fE]. Abitare. [búa | bjó | bjoggom | búinn]
  • Búi, búar [s.m. 4A irr]. Abitante. [búi | búa | búa | búa || búar | búa | búm | búa]
  • Bugr, bugir [s.m. 3B]. Piega.
  • Burr, burir [s.m. 3A]. Figlio.
  • Bygg, bygg [s.m. 1C]. Orzo.
  • Byggi, byggja [s.m. 4B]. Marinaio.
  • Byrðr, byrðar [s.f. 2A]. Fardello.
  • Býr, býrir [s.m. 3C]. Villaggio.
  • Bǫl, bǫl [s.n. 1H]. Sventura.
  • Bǫllr, bellir [s.m. 7A]. Palla.
  • Bǫrkr, berkir [s.m. 7A]. Manzo.
  • Bǿn, bǿnir [s.f. 3E]. Preghiera. [NS bǿn ÷ bón]
D
  • Dagr, dagar [s.m. 1A irr]. Giorno. [DS degi]
  • Deigr [agg. 2ªB]. Flessibile.
  • Deila [v.d. 1dD]. Dividere. [deila | deilda | deildr]
  • Deyja [v.f. 6fC]. Morire. [deyja || dóm | dainn] [< *dawjan]
  • Des, desjar [s.f. 2D]. Mucchio di fieno. Covone.
  • Detta [v.f. 3fE]. Cadere. [detta | datt | duttom | dottinn] [< *dintan]
  • Djúpr [agg. 1α]. Profondo.
  • Drepa [v.f. 5fA]. Trucidare. Ammazzare. Uccidere.
  • Dómari, dómara [s.m. 4A]. Giudice.
  • Dómr, dómar [s.m. 1A]. Giudizio. Sentenza.
  • Dóttir, dǿtr [s.f. 8B]. Figlia.
  • Draga [v.f. 6fB]. Tirare. [draga | dró | drógom | dreginn]
  • Drekka [v.f. 3fE]. Bere. [drekka | drakk | drukkom | drukkinn]
  • Drekkja [v.d. 1d/caus]. Abbeverare.
  • Drengr, drengir [s.m. 3C]. Giovanotto. Uomo eccellente. Nobile.
  • Dreyma [v.d. 1dC]. Sognare.
  • Dreyrogr [agg. 1β irr]. Sanguinoso. (Declinazione senza sincope alla vocale mediana)
  • Drífa [v.f. 1fA]. Spingere.
  • Drjúpa [v.f. 2fB]. Gocciolare.
  • Drótning, drótningar [s.f. 2H]. Signora [DS drótningo].
  • Drótt, dróttir [s.f. 3D]. Scorta di guerrieri. Comitatus. [< *druhti]
  • Drykkr, drykkir [s.m. 3C]. Bevanda.
  • Dvelja [v.d. 1dA]. Soggiornare.
  • Duga [v.d. 3dA]. Valere.
  • Dugr, dugir [s.m. 3B]. Virtù.
  • Dyggr [agg. 3ª]. Fedele.
  • Dýr, dýr [s.n. 1F]. Animale.
  • Dýrr [agg. 1α]. Caro.
  • Dyrr [s.f. 5A]. Porte. (Solo plurale)
  • Dyttr, dyttir [s.m. 3B]. Colpo.
  • Dǫf, dafar [s.f. 2F]. Lancia. [< *dafu < *daƀō]
  • Dǫgg, dǫggvar [s.f. 2C]. Rugiada. [DS dǫggo]
  • Dð, dðir [s.f. 3D]. Azione.
  • Døkkr [agg. 3ª]. Scuro.
  • Døma [v.d. 1dC]. Giudicare.
Ð
  • Ðrífa [v.f. 1fA]. Pigliare. Prendere. Acchiappare.
  • Ðægr [agg. 2ªB]. Gentile.
E É
  • Eða [cong]. O.
  • Ef [cong]. Se.
  • Efla [v.d. 1dD]. Rafforzare.
  • Efri [agg.comp]. Più tardo. (Aggettivo comparativo tratto dall'avverbio af)
  • Efstr [agg.sup]. Ultimo. (Aggettivo superlativo tratto dall'avverbio af)
  • Egg, egg [s.n. 1I]. Uovo.
  • Egg, eggjar [s.f. 2E]. Taglio. [DS eggjo]
  • Eiðr, eiðar [s.m. 1A]. Giuramento. [GS eiðs ÷ eiðar]
  • Eiga [v.pp. A]. Possedere. [eiga | á | aigom | átta | átt]
  • Eigi [neg]. Non.
  • Eik, eikr [s.m. 5A/C]. Quercia.
  • Eining, einingar [s.f. 2H]. Unità.
  • Einn [num]. Uno.
  • Einn [pron.ind]. Un tale. Uno.
  • Einnhverr [pron.ind]. Qualcuno.
  • Eistr, eistr [s.m. 6A]. Èstone.
  • Eitthvat [pron.ind]. Qualsiasi cosa, qualunque cosa.
  • Ek (Ják) [pron]. Io.
  • Ekki [neg]. Non. [< *etke]
  • Elfr, elfar [s.f. 2A]. Fiume. [< *alfiō]
  • Ella [cong]. Oppure.
  • Ellefo [num]. Undici.
  • Ellegar [cong]. Oppure.
  • Ellefti (Ellepti) [num]. Undicesimo.
  • Elli [s.f. 4E]. Vecchiaia. (Solo singolare) [< *alþīn]
  • Ellri [agg.comp]. Più vecchio. (Comparativo suppletivistico di gamall)
  • Elztr [agg.sup]. Vecchissimo. (Superlativo suppletivistico di gamall)
  • En (An) [cong]. Che. Quanto.
  • Enda [cong]. Anche.
  • Eng, engjar [s.f. 2D]. Prateria. [< *angjō]
  • Engi [pron.ind]. Nessuno.
  • Engi, engi [s.n. 1J irr]. Prateria. [GP enja; DP engjom]
  • En [cong]. Ma.
  • Eptir [prep]. Dopo. (Regge dativo e accusativo)
  • Eptri [agg.comp]. Posteriore. (Aggettivo comparativo tratto dall'avverbio aptan)
  • Epztr [agg.sup]. Postremo. In fondo. (Aggettivo superlativo tratto dall'avverbio aptan)
  • Ér (Þér) [pron]. Voi.
  • Erf(e)ði, erf(e)ði [s.n. 1J]. Lavoro.
  • Erfingi, erfingja [s.m. 4B]. Erede.
  • Erja [v.d. 1dA]. Arare.
  • Ermr, ermar [s.f. 2A]. Manica.
  • Eta [v.f. 5fB]. Mangiare. [eta | át | tom | etinn]
  • Etja [v.d. 1dA]. Incitare. [etja | atta | attr]
  • Ey, eyjar [s.f. 2E]. Isola. [DS eyjo] [< *awjō]
  • Eyjarskeggi, eyjarskeggja [s.m. 4B]. Abitante di un'isola. Isolano.
  • Eykr, eykir [s.m. 3C]. Animale da tiro.
  • Eyra, eyro [s.n. 4G]. Orecchio.
  • Eystri [agg.comp]. Più a est. (Aggettivo comparativo tratto dall'avverbio austan)

 

F
  • [v.f. 7fC]. Prendere. [| fekk | fengom ÷ fingom | fanginn] [< *fanhan]
  • Fagr [agg. 1α]. Bello.
  • Falda [v.f. 7fC]. Coprire. [falda | felt | feldom | faldinn]
  • Falla [v.f. 7fC]. Cadere. [falla | fell | fellom | fallinn]
  • Fár [agg. 1δ]. Poco.
  • Fara [v.f. 6fA]. Viaggiare. Andare. [Inf.Ps. fóro]
  • [s.m. 7 irr]. Bestiame. (Solo singolare) [| fjár ||]
  • Feginn [agg. 1β]. Lieto.
  • Fela [v.f. 4fB]. Nascondere. [fela | fal | flom | folginn]
  • Félagi, félaga [s.m. 4A]. Compagno.
  • Fella [v.d. 1d/caus]. Abbattere.
  • Fertogondi [num]. Quarantesimo.
  • Festa [v.d. 1dG]. Rafforzare. [festa | festa | festr]
  • Festr, festar [s.f. 2A]. Legaccio.
  • Feta [v.f. 5fA]. Rintracciare.
  • Fjá [v.d. 2dC]. Odiare. [fjá | fjáða | fjáðr] [< *fijōn]
  • Fjall, fjǫll [s.n. 1F]. Monte.
  • Fjandi, fjandr [s.m. 9]. Nemico. [NP e AP fjandr: senza metafonia]
  • Fjándskapr, fjándskapir [s.m. 3A]. Inimicizia. (Composto di -skapr)
  • Fjar [avv]. Lontano.
  • Fjarri [agg.comp]. Più lontano. (Aggettivo comparativo tratto dall'avverbio fjar)
  • Fimm [num]. Cinque.
  • Fimt, fimtir [s.f. 3D]. Cinquina.
  • Fimtán [num]. Quindici.
  • Fimtándi [num]. Quindicesimo.
  • Fimti [num]. Quinto.
  • Fimtogondi [num]. Cinquantesimo.
  • Finna [v.f. 3fD]. Trovare. [Ind.Ps.1P funnom ÷ fundom. | Pp.Ps. funnin ÷ fundinn]
  • Fingr, fingr [s.m. 6A]. Dito. [GS fingrar ÷ fingrs]
  • Fjogortándi [num]. Quattordicesimo.
  • Fjórði [num]. Quarto.
  • Fjórir [num]. Quattro.
  • Fjórtán [num]. Quattordici.
  • Firstr [agg.sup]. Lontanissimo. (Aggettivo superlativo tratto dall'avverbio fjar)
  • Fiski [s.f. 4E irr]. Pesca. (Solo singolare) [GS fiskar]
  • Fjúga [v.f. 2fB]. Volare.
  • Fjúka [v.f. 2fB]. Svanire. Scomparire.
  • Fjǫl- [avv]. Molto. (Solo nei composti)
  • Fjǫr, fjǫrvar [s.m. 1C]. Vita.
  • Fjǫrðr, firðir [s.m. 7B]. Fiordo. Insenatura. [< *ferþuʀ]
  • Fjǫturr, fjǫtnar [s.m. 1B]. Ceppo. Laccio.
  • Flá [v.f. 6fB]. Spellare. [flá | fló | flógom | fleginn (infinito contratto)] [< *flahan]
  • Flár [agg. 1δ]. Falso.
  • Fleiri [agg.comp]. Di più. (Comparativo suppletivistico di margr)
  • Fles, flesjar [s.f. 2D]. Scoglio.
  • Fley, fley [s.n. 1I]. Nave. [GP fleyja; DP fleyjom]
  • Flestr [agg.sup]. Moltissimo. (Superlativo suppletivistico di margr)
  • Fljóta [v.f. 2fC]. Scorrere.
  • Fljúga [v.f. 2fB]. Volare. [fljúga | flaug ÷ fló | flugom | fluginn]
  • Flúga [v.f. 2fA]. Volare.
  • Flýja [v.f. 2fE]. Fuggire. [Ind.Ps.1S fló ÷ flóða]
  • Flǿtr, flǿtar [s.f. 2A]. Marea.
  • Fold, foldir [s.f. 3F]. Pianura.
  • For, forar [s.f. 2F]. Solco.
  • Forvitni [s.f. 4E irr]. Curiosità. (Solo singolare) [GS forvitnis]
  • Fótr, fǿtar [s.m. 6A]. Piede. [< *fōtʀ]
  • Fram [avv]. Avanti. (Moto a luogo)
  • Frá [prep]. Da. (Regge il dativo)
  • Frár [agg. 3ª]. Coraggioso.
  • Fregna [v.f. 5fB]. Chiedere. [fregna | frá | frgom | freginn (con infisso -n- nell'Ind.Pr)]
  • Fremja [v.d. 1dA]. Richiedere.
  • Freyja [s.f. 4C]. Freyja (nome proprio di una dea).
  • Friðr, friðir [s.m. 7D]. Pace. [DS friði ÷ frið]
  • Frigg [s.f. 2H]. Frigg (nome proprio di una dea). [DS Friggjo]
  • Frjósa [v.f. 2fD]. Gelare. Ghiacciare. [Frjósa | fraus ÷ frøra ÷ frera | frusom ÷ frørom ÷ frerom | frosinn ÷ frørinn ÷ frerinn]
  • Frú, fruor [s.f. 4A irr]. Donna. [NS adesinenziale]
  • Frumvaxta [agg.indecl]. Di ugual padre.
  • Fræ, fræ [s.m. 1C irr]. Seme. [fræ ÷ frjó | fræfar ÷ frjófar | fræfi ÷ frjófi | fræ ÷ frjó || fræ ÷ frjó | fræfar ÷ frjófar | fræfom ÷ frjófom | fræ ÷ frjó]
  • Frægr [agg. 1α]. Famoso.
  • Frændi, frændr [s.m. 9]. Parente. Amato.
  • Frǿði [s.f. 4E]. Sapienza. (Solo singolare)
  • Fullr [agg. 1α]. Pieno. (Solo declinazione forte)
  • Fylgja [v.d. 1dC]. Seguire. [fylgja | filgða | fylgðr]
  • Fylla [v.d. 1dD]. Riempire.
  • Fyllr, fyllar [s.f. 2A]. Pienezza.
  • Fyrir [prep]. Davanti. Prima.
  • Fyrr [avv]. Prima.
  • Fyrst [avv]. Anzitutto.
  • Fǫðr, feðr [s.m. 8A]. Padre. [< *faþēr]
  • Fǫgnoðr, fagnaðir [s.m. 7C]. Gioia. [< *fagnōþuʀ]
  • Fǫlr [agg. 3ª]. Pallido. [< *falwaʀ]
  • Fǿða [v.d. 1dF]. Foraggiare. [fǿða | fǿdda | fǿddr]
  • Fǿra [v.d. 1d/caus]. Condurre.
G
  • [v.d. 3dB irr]. Osservare. [| gáða | gáðr]
  • Gala [v.f. 6fA]. Incantare.
  • Gamall [agg. 1β]. Vecchio.
  • Gaman, gaman [s.n. 1G]. Gioia.
  • Ganga [v.f. 7fC irr]. Andare. [ganga | gekk | gengom ÷ gingom | genginn]
  • Gapa [v.d. 3dA]. Spalancare.
  • Garðr, garðar [s.m. 1A]. Recinto. [GS garðs ÷ garðar]
  • Gata, gǫtor [s.f. 4C]. Strada. [GP gatna] [< *gatōn]
  • Gáta, gtor [s.f. 4C]. Enigma.
  • Gefa [v.f. 5fA]. Dare. [gefa | gaf | gfom | gefinn] [< *gfannaʀ]
  • Gefandi, gefendr [s.m. 9]. Donatore.
  • Gegn [prep]. Contro. (Regge il dativo)
  • Gegnum [prep]. Attraverso. (Regge l'accusativo)
  • Gestr, gestir [s.m. 3B]. Ospite. [< *gastiʀ]
  • Geta [v.f. 5fA]. Ricevere.
  • Geyja [v.f. 6fC]. Abbaiare. [geyja || góm |]
  • -Gi (-Ki) [neg]. Non. (Particella negativa enclitica)
  • Gjalda [v.f. 3fC]. Pagare.
  • Gjalla [v.f. 3fC]. Stridere. Urlare. Risonare.
  • Gjarna [avv]. Volentieri.
  • Gjósa [v.f. 2fC]. Scaturire. Spuntare.
  • Gjóta [v.f. 2fC]. Fondere. Squagliare.
  • Gipt, giptir [s.f. 3F]. Dono.
  • Gísl, gíslar [s.f. 2H]. Ostaggio.
  • Gj, gjár [s.f. 2G]. Voragine.
  • Gjǫf, gjafar [s.f. 2F]. Dono. [< *gefu]
  • Glasir [s.m. 1E]. Glasir (nome proprio).
  • Gleði [s.f. 4E]. Gioia. Felicità. (Solo singolare)
  • Gleðja [v.d. 1dA]. Gioire. [gleðja | gladda | gladdr]
  • Glepja [v.d. 1dA]. Incantare.
  • Gleyma [v.d. 1dC]. Dimenticare.
  • Glíka [avv]. Egualmente.
  • Glotta [v.d. 3dB]. Sogghignare. [glotta | glotta | glottr] [< *glottađaʀ]
  • Glǫggr (Gløggr) [agg. ?]. Preciso.
  • Glǫtoðr, glatoðir [s.m. 7C]. Distruttore.
  • Gnesta [v.f. 3fE]. Scricchiolare. [gnesta | gnast | gnustom |] [< *genstan]
  • Gnógr [agg. 1α]. Sufficiente. (Solo declinazione forte)
  • Gnúa [v.f. 7fA irr]. Grattare. [gnúa | gnera ÷ gnøra || gnúinn]
  • Guð, guðir [s.m. 3B]. Dio.
  • Goði, goða [s.m. 4A]. Sacerdote.
  • Góðr [agg. 1α]. Buono.
  • Gorla [avv]. Precisamente.
  • Grafa [v.f. 6fA]. Scavare. [grafa | gróf | grófom | grafinn]
  • Granni, granna [s.m. 4A]. Vicino di casa. [< *garannēn]
  • Grár [agg. 1δ]. Grigio.
  • Gráta [v.f. 7fB]. Piangere. [gráta | grét | grétom | grátinn]
  • Greina [v.d. 1dD]. Dividere.
  • Grind, grindr [s.f. 5A1]. Cancello.
  • Grípa [v.f. 1fA]. Afferrare.
  • Gripr, gripir [s.m. 3A]. Oggetto di valore prezioso.
  • Gróa [s.f. 4C]. Gróa (nome proprio).
  • Gróa [v.f. 7fA]. Germogliare. [gróa | grera ÷ grøra || gróinn]
  • Gróðr, gróðar [s.m. 1A irr]. Crescita. [GS gróðar]
  • Grund, grundir [s.f. 3F]. Terra, suolo.
  • Grunnr [agg. 1α]. Piatto.
  • Grǫf, grafar [s.f. 2G]. Fossa.
  • Grǫn, granar [s.f. 2G]. Baffo.
  • Grǫptr, greptir [s.m. 7A]. Tomba.
  • Guð, guðir [s.m. 3B]. Dio. [GS guðs]
  • Guðr, guðar [s.f. 2A]. Battaglia.
  • Guðsifi, guðsifja [s.m. 4B]. Padrino.
  • Guðrún [s.f. 2H]. Guðrún (nome proprio). [DS Guðrúno]
  • Gull, gull [s.n. 1F]. Oro. [< *gulþa]
  • Gunnloð [s.f. 2H]. Gunnloð (nome proprio). [DS Gunnloðo]
  • Gyðja, gyðjo [s.f. 4D]. Sacerdotessa. [< *guþjōn]
  • Gýgr, gýgjar [s.f. 2B]. Gigantessa.
  • Gyltr, gyltar [s.f. 2A]. Scrofa.
  • Gǫfogr [agg. 1β]. Eminente.
  • Gs, gæss [s.f. 5A irr]. Oca. [NP e AP gæss] [< *gansu]
  • Gǫrr (Gørr) [agg. 3ª]. Pronto. [NP gǫrvir]
  • Gǫrva [avv]. Prontamente.
  • Gǿða [v.d. 1dF]. Donare. [gǿða | gǿdda | gǿddr]
  • Gøra [v.d. 1dC]. Fare. [gøra ÷ gera | gørda ÷ gerda | gǫrr] [< *garwian]
  • Gørsemi [s.f. 4E irr]. Preziosità. (Solo singolare) [GS gørsemar]
H
  • Hádegi, hádegi [s.n. 1J]. Mezzogiorno. (Composto di hár e dagr)
  • Hagi, haga [s.m. 4A]. Recinto.
  • Hafa [v.d. 3dD]. Avere. [hafa | hafða | hafðr]
  • Halda [v.f. 7fC]. Tenere. [halda | helt | heldom | haldinn]
  • Halfr [agg. 1α]. Mezzo. (Solo declinazione forte)
  • Hamarr, hamrar [s.m. 1B]. Martello.
  • Handan [avv]. Da quella parte. (Moto a luogo)
  • Hanga [v.f. 7fC]. Pendere. [hanga | hekk | hengom | hanginn]
  • Hani, hana [s.m. 4A]. Gallo. [< *hanēn]
  • Hann [pron]. Egli.
  • Hár [agg. 3ª]. Alto.
  • Harðla [avv]. Duramente.
  • Harðr [agg. 1α]. Duro.
  • Harpari, harpara [s.m. 4A]. Arpista.
  • Heðan [avv]. Da qui. (Moto da luogo)
  • Heðra [avv]. Qui. (Moto a luogo)
  • Hefja [v.f. 6fC]. Sollevare. [hefja | hóf | hófom | hafinn] [< *hafjan]
  • Hefna [v.d. 1dD]. Vendicare.
  • Heiðni [s.f. 4E]. Paganesimo. (Solo singolare)
  • Heiðr, heiðar [s.f. 2A]. Landa.
  • Heilagr [agg. 1β irr]. Santo. (Declinazione senza sincope alla vocale mediana)
  • Heim [avv]. Verso casa. (Moto a luogo)
  • Heima [avv]. A casa. (Stato in luogo)
  • Heima, heimo [s.n. 4G]. Patria.
  • Heiman [avv]. Da casa. (Moto da luogo)
  • Heimill [agg. 1β irr]. Disponibile. (Declinazione senza sincope alla vocale mediana)
  • Heita [v.f. 7fB]. Chiamare. [heita | hét | hétomm | heitenn]
  • Heita [v.d. 1dG]. Scaldare [heita | heitta | heitr]
  • Hel, heljar [s.f. 2E]. Morte. Inferi. [DS heljo]
  • Heldr [cong]. Però.
  • Heldr [avv.comp]. Piuttosto. (Comparativo suppletivistico dell'avverbio gjarna)
  • Helfð, helfðar [s.f. 2F]. Metà.
  • Helgi [s.f. 4E]. Santità. (Solo singolare)
  • Helgr [agg. 1α]. Santo.
  • Helgr, helgar [s.f. 2A]. Festa.
  • Hella [v.d. 1dE]. Versare. [hella | helta | heltr] [< *halþian]
  • Hellir, hellar [s.m. 1E]. Crepaccio. Anfratto roccioso.
  • Helming, helmingar [s.f. 2H]. Metà.
  • Helzt [avv.sup]. Soprattutto. (Superlativo suppletivistico dell'avverbio gjarna)
  • Hengja [v.d. 1d/caus]. Appendere.
  • Hér [avv]. Qui. (Stato in luogo)
  • Herja [v.d. 2dB]. Devastare [Ind.Ps.1S herjaða].
  • Herra, herra [s.m. 4A irr]. Signore. [NS herra ÷ herri]
  • Herr, herir [s.m. 3C]. Esercito.
  • Heri, hera [s.m. 4A]. Coniglio.
  • Hersir, hersar [s.m. 1E]. Capo politico.
  • Hestr, hestar [s.m. 1A]. Cavallo.
  • Heyra [v.d. 1dC]. Udire. Sentire. [heyra | heyrða | heyrðr] [< *hauʀian]
  • Hjá [prep]. Presso. (Regge il dativo)
  • Hjalpa [v.f. 3fC]. Aiutare.
  • Hjarta, hjǫrto [s.n. 4G]. Cuore. [< *hertōn]
  • Higgjandi [s.f. 4E]. comprensione. (Solo singolare)
  • Himinn, himnar [s.m. 1B]. Cielo. [< *himinaʀ]
  • Hind, hindr [s.f. 5A]. Cerva.
  • Hindri [agg.comp]. Più da quella parte. (Aggettivo comp. tratto dall'avverbio handan)
  • Hinn [dim]. Quello.
  • Hinztr [agg.sup]. Ultimo da quella parte. (Aggettivo superl. tratto dall'avverbio handan)
  • Hjóna, hjóna [s.n. 4G]. Compagno.
  • Hirðir, hirðar [s.m. 1E]. Pastore.
  • Hitta [v.d. 1dG]. Incontrare [hitta | hitta | hittr]
  • Hjú [s.n. 4G irr]. Coniugi. (Solo plurale) [hjú ÷ hjón | hjóna | hjúm | hjú ÷ hjón]
  • Hjǫrð, hjǫrðir [s.f. 3F]. Gregge.
  • Hjǫrr, hjǫrvar [s.m. 1C]. Spada.
  • Hjǫrtr, hirtir [s.m. 7B]. Cervo.
  • Hlapa [v.f. 6fA]. Caricare.
  • Hlátr, hlátar [s.m. 1A]. Riso. [GS hláts ÷ hlátar]
  • Hlaupa [v.f. 7fD]. Correre. [hlaupa | hljóp | hljópom | hlaupinn]
  • Hlekkr, hlekkir [s.m. 3C]. Catena.
  • Hlíf, hlífar [s.f. 2F]. Protezione.
  • Hljóta [v.f. 2fC]. Ricevere.
  • Hluti, hluta [s.m. 4A]. Parte.
  • Hlýr [agg. 2ªA]. Tiepido. [< *hlewjaʀ]
  • Hlæja [v.f. 6fC]. Ridere. [hlæja | hló | hlógom | hleginn]
  • Hníga [v.f. 1fA]. Inchinarsi. [Ind.Ps.1S hneig ÷ hné]
  • Hnjósa [v.f. 2fC]. Starnutire. Tossire.
  • Hníta [v.f. 1fA]. Urtare.
  • Hnoða, hnoðo [s.n. 4G]. Gomitolo.
  • Hnot, hnotr [s.f. 5A]. Noce.
  • Hnǫggr (Hnøggr) [agg. ?]. Avaro.
  • Holt, holt [s.n. 1F]. Legname.
  • Hon (Hun) [pron]. Ella.
  • Horfa [v.d. 3dB]. Volgersi. [horfa | horfða | horft (neutro)] [< *horfađat]
  • Hregg, hregg [s.n. 1I]. Tempesta.
  • Hreinn [agg. 1γ]. Puro.
  • Hrífa [v.f. 1fA]. Afferrare.
  • Hríðom [avv]. Frattanto. In quel momento. Spesso.
  • Hrína [v.f. 1fA]. Gridare.
  • Hrinda [v.f. 3fD]. Spingere.
  • Hringr, hringar [s.m. 1A]. Anello. [DS hringi ÷ hring]
  • Hrjóða [v.f. 2fC]. Svellere. Sradicare.
  • Hrjóta [v.f. 2fC]. Russare.
  • Hrøkkva [v.f. 3fF]. Ritirarsi.
  • Húð, húðir [s.f. 3D]. Pelle.
  • Huíla [v.d. 1dD]. Riposare.
  • Hun (Hon) [pron]. Ella.
  • Hundr, hundar [s.m. 1A]. Cane.
  • Hundrað, hundrǫð [s.n. 1F]. Centoventi.
  • Hurð, hurðir [s.f. 3F]. Porta.
  • Hvaðan [avv]. Da dove. (Moto da luogo)
  • Hvar [avv]. Dove. (Stato in luogo)
  • Hvárgi [pron.ind]. Nessuno dei due.
  • Hvárr [pron.ind]. Ognuno dei due.
  • Hvarr [pron.int]. Chi dei due?
  • Hvárr-tveggja [pron.ind]. Ognuno dei due.
  • Hvárr-tveggi [pron.ind]. Ognuno dei due.
  • Hvass [agg. 1α]. Acuto.
  • Hvasst [avv]. Acutamente.
  • Hvat [pron.ind]. Ogni cosa.
  • Hvat [pron.int]. Che cosa?
  • Hvatki [pron.ind]. Ogni cosa.
  • Hvatvetna [pron.ind]. Ogni cosa.
  • Hvéla, hvélo [s.n. 4G]. Ruota.
  • Hverfa [v.f. 3fA]. Volgersi. Rivolgersi. Girarsi.
  • Hvergi [pron.ind]. Ogni. Ognuno.
  • Hverr [pron.ind]. Ognuno (tra molti).
  • Hverr [pron.int]. Chi (tra molti)?
  • Hvert [avv]. Dove. (Moto a luogo)
  • Hvessa [v.d. 1dG]. Affilare. [hvessa | hvesta | hvestr]
  • Hvílíkr [pron.int]. Come? Come fatto?
  • Hvína [v.f. 1fA]. Stridere.
  • Hyggja [v.d. 1dA]. Pensare.
  • [intrz]. Orsù!
  • Hǫfoð, hǫfoð [s.n. 1G]. Testa. Capo.
  • Hǫfundr, hǫfundar [s.m. 1A]. Capitano. [GS hǫfundar]
  • Hǫgg, hǫgg [s.n. 1C]. Colpo.
  • Hǫggva [v.f. 7fE]. Tagliare. [hǫggva | hjó | hjoggom | hǫggvinn]
  • Hǫll, hǫllir [s.f. 3F]. Sala. Anticamera.
  • Hǫnd, hendr [s.f. 5A irr]. Mano [NP e AP hendr]
  • Hǫrr, hǫrrvar [s.m. 1C]. Lino.
  • Hǫttr, hettir [s.m. 7A]. Capello.
  • Hǫtung, hatingar [s.f. 2G]. Pericolo. [DS hǫtungo]
  • Høgr [agg. 2ªB]. Comodo.
  • Hǿla [v.d. 1dD]. Vantare.
I Í
  • Í [prep]. In. (Regge dativo e accusativo)
  • , iðjar [s.f. 2D]. Attività.
  • Íðrótt, íðrǿttir [s.f. 3E irr]. Prontezza. [íðrótt | íðrǿttar | íðrótt | íðrótt || íðrǿttir | íðrǿtta | íðróttom | íðrǿttir]
  • Illa [avv]. Male.
  • Illr [agg. 1α]. Cattivo.
  • Illvirki, illvirkja [s.m. 4B]. Malfattore.
  • Ingebjǫrg [s.f. 2G]. Ingebjǫrg (nome proprio). [DS Ingebjǫrgo]
  • Inn [pron.artic]. Il.
  • Inn [avv]. Dentro. (Moto a luogo)
  • Innan [avv]. Da dentro. (Moto da luogo)
  • Inni [avv]. Dentro. (Stato in luogo)
  • Innri [agg.comp]. Interiore. (Aggettivo comparativo tratto dall'avverbio inn)
  • Inztr [agg.sup]. Intimo. (Aggettivo superlativo tratto dall'avverbio inn)
  • It (Þit) [pron]. Voi due.
J
  • () [intrz]. Sì.
  • Jafna [v.d. 2dA]. Eguagliare.
  • Jǫfnoðr, jafnoðir [s.m. 7C]. Equità.
  • Jǫfurr, jǫfnar [s.m. 1B]. Cinghiale.
  • Jǫfurr, jǫfnar [s.m. 1B]. Principe.
  • Jǫrð, jǫrðir [s.f. 3F]. Terra. Mondo.
  • Jǫtunn, jǫtnar [s.m. 1B]. Gigante.
K
  • Kala [v.f. 6fA]. Gelare. Ghiacciare.
  • Kalla [v.d. 2dA]. Chiamare.
  • Kallaðr [agg. 1β irr]. Chiamato. (Declinazione senza sincope alla vocale mediana)
  • Kaupa [v.d. 3dC]. Commerciare. [kaupa | keypta | keyptr]
  • Kefja [v.f. 6fC]. Rannicchiarsi. [kefja | kóf | kófom | kafinn]
  • Kemba [v.d. 1dC]. Pettinare.
  • Kenna [v.d. 1dD]. Insegnare.
  • Kera [v.d. 1dC]. Querelare.
  • Kerling, kerlingar [s.f. 2H]. Vecchia. [DS kerlingo]
  • Ketill, katlar [s.m. 1B]. Pentola. [< *katilaʀ]
  • Kind, kindr [s.f. 5A2]. Essere vivente.
  • Kinn, kinn [s.f. 5B]. Guancia.
  • Kjósa [v.f. 2fD]. Scegliere. [kjósa | kaus ÷ køra ÷ kera | kusom ÷ kørom ÷ kerom ÷ kurom | kosinn ÷ kørinn ÷ kerinn ÷ kurinn]
  • Kirkja, kirkjor [s.f. 4C]. Chiesa.
  • Kjǫlr, kilir [s.m. 7B]. Chiglia.
  • Kjǫt, kjǫt [s.m. 1C]. Carne.
  • Klá [v.f. 6fB]. Sfregare. [klá | kló | klógom | kleginn (infinito contratto)] [< *klahan]
  • Klífa [v.f. 1fA]. Arrampicarsi.
  • Klípa [v.f. 1fA]. Stringere.
  • Kljúfa [v.f. 2fB]. Separare. Dividere.
  • Knǫrr, knerrir [s.m. 7A]. Nave da carico.
  • Kntto [v.pp. D]. Potere. [kntto | kná | knegom | knátta |]
  • Koma [v.f. 4fB]. Venire. [koma | kom | kvmon ÷ kómom | kominn] [< *kweman]
  • Kona, konor [s.f. 4A irr]. Donna. [GP kvenna ÷ kvinna]
  • Konungr, konungar [s.m. 1A]. Re.
  • Kostnoðr, kastnoðir [s.m. 7C]. Spesa.
  • Kostr, kostir [s.m. 3A]. Condizione.
  • Kretta [v.f. 3fE]. Rumoreggiare. [kretta | kratt ||] [< *krintan]
  • Kristinn [agg. 1γ]. Cristiano.
  • Kristni [s.f. 4E irr]. Cristianesimo. (Solo singolare) [GS kristnis]
  • Krjúpa [v.f. 3fB]. Strisciare.
  • Kunna [v.pp. B]. Sapere. Potere. [kunna | kann | kunnom | kunna | kunnat]
  • Kvasir [s.m. 1E]. Kvasir (nome proprio di un dio).
  • Kveða [v.f. 5fA]. Parlare. Dire.
  • Kveðja [v.d. 1dA]. Rivolgere la parola. Chiedere. [kveðja | kvadda | kvaddr]
  • Kverk, kverkr [s.f. 5C]. Gola.
  • Kviðr, kviðir [s.m. 7D]. Testimonianza. [DS kviði ÷ kvið]
  • Kvikr [agg. 3ª]. Vivo.
  • Kvistr, kvistir [s.m. 7D]. Ramo. [DS kvisti ÷ kvist]
  • Kvæði, kvæði [s.n. 1J]. Poesia.
  • Kvæn, kvænir [s.f. 3E]. Donna. [Doppia declinazione. NS kvæn ÷ kvón]
  • Kvǫl, kvalar [s.f. 2F]. Pena.
  • Kylr, kylir [s.m. 3C]. Freddo.
  • Kyn, kyn [s.n. 1I]. Stirpe. [< *kunja]
  • Kýr, kýr [s.f. 5D]. Mucca. [< *kūʀ]
  • Kyssa [v.d. 1dG]. Baciare [kyssa | kysta | kystr]
  • Kǫs, kasar [s.f. 2F]. Mucchio.
  • Kǫttr, kettir [s.m. 7A]. Gatto.
L
  • Land, lǫnd [s.n. 1F]. Terra. Territorio. Regione.
  • Lágr [agg. 1α]. Basso.
  • Lángr [agg. 1α]. Lungo.
  • Lángt [avv]. A lungo.
  • Láta [v.f. 7fB]. Lasciare. [láta | lét ÷ læt | létom | látinn]
  • Laukr, laukar [s.m. 1A]. Aglio.
  • Leggja [v.d. 1dA]. Porre. [leggja | lagða | lageðr]
  • Leið, leiðir [s.f. 3D]. Via.
  • Leif, leifar [s.f. 2F]. Resto.
  • Leka [v.f. 5fA]. Leccare.
  • Leika [v.f. 7fB]. Giocare. [leika | lék | lékom | leikinn]
  • Lemja [v.d. 1dA]. Spezzare.
  • Lengi [avv]. A lungo.
  • Lengra [avv.comp]. Più a lungo.
  • Lesa [v.f. 5fA]. Lèggere.
  • Leti [s.f. 4E]. Pigrizia. (Solo singolare)
  • Letja [v.d. 1dA]. Impedire. [letja | latta | lattr]
  • Leyfa [v.d. 1dC]. Permettere.
  • Leysa [v.d. 1dG]. Sciogliere [leysa | leysta | leystr]
  • , ljár [s.m. 4B irr]. Falce. [| ljá | ljá | ljá || ljár | ljá | ljóm | ljá]
  • Líða [v.f. 1fA]. Andare.
  • Liði, liða [s.m. 4A]. Guerriero della scorta del sovrano.
  • Lifa [v.d. 3dA]. Vivere. [lifa | lifða | lifað (neutro)] [< *lifēn]
  • Lifr, limar [s.f. 2F irr]. Fegato. [NP limar] [< *libāʀ]
  • Liggja [v.f. 5fD]. Giacere. [liggja || lgom | leginn]
  • Lilja, liljor [s.f. 4D]. Giglio.
  • Limr, limir [s.m. 7D]. Pene. Membro virile. [AP limo ÷ limi]
  • Lita [v.d. 2dA]. Colorare. [lita | litaða | litaðr]
  • Líta [v.f. 1fA]. Vedere. Guardare.
  • Lítill [agg. 1β irr]. Piccolo. [ASm lítinn; NSn e ASn lítet]
  • Litr, litir [s.m. 7D]. Colore. [DS liti ÷ lit]
  • Lítt [avv]. Poco. [< *litet]
  • Ljósta [v.f. 2fC]. Colpire.
  • Ljúga [v.f. 2fB]. Mentire. [ljúga | laug ÷| lugom | luginn]
  • Loða [v.d. 3dA irr]. Aderire. [Ind.Ps.1S lodda]
  • Losna [v.d. 4d]. Sciogliersi.
  • Lúka [v.f. 2fA]. Chiudere.
  • Lundr, lundar [s.m. 1A]. Bosco sacro. [GS lunds ÷ lundar]
  • Lungo [s.n. 4G]. Polmoni. (Solo plurale)
  • Lúta [v.f. 2fA]. Piegarsi.
  • Lýðr, lýðar [s.m. 1A]. Popolo. [NP lýðar ÷ lýðir; AP lýða ÷ lýði]
  • Lyf, lyfjar [s.f. 2D]. Medicina.
  • Lygi, lygar [s.f. 4F]. Menzogna.
  • Lykell, luklar [s.m. 1B]. Chiave.
  • Lýsa [v.d. 1dG]. Illuminare [lýsa | lýsta | lýstr]
  • Læknir, læknar [s.m. 1E]. Medico.
  • Læra [v.d. 1dC]. Insegnare.
  • Lǫg [s.n. 1F]. Legge. (Solo plurale)
  • Lǫgr, legir [s.m. 7A]. Flusso. [DS legi ÷ lǫg]
  • Løkr, løkir [s.m. 3C]. Ruscello.
M
  • [v.d. 2dC]. Consumare. [| máða | máðr] [< *mawōn]
  • Maðr, menn [s.m. 6B irr]. Uomo. [maðr | manns ÷ man(n)z | manni | mann || menn ÷ meðr ÷ mennr | manna | mǫnnom | menn ÷ meðr ÷ mennr] [< *manniʀ < *manʀ]
  • Magna [v.d. 2dA]. Rafforzare. Irrobustire.
  • Mágr, mágar [s.m. 1A]. Congiunto.
  • Mala [v.f. 6fA]. Macinare.
  • Máldagi, máldaga [s.m. 4A]. Contratto. (Composto di lag «giuramento»)
  • Máni, mána [s.m. 4A]. Luna.
  • Man(n)gi [pron.ind]. Nessuno.
  • Margr [agg. 1α]. Molto.
  • Marr, marir [s.m. 3A]. Mare.
  • Matr, matir [s.m. 3A]. Cibo.
  • Máttegr [agg. 1β]. Potente.
  • Með [prep]. Con. (Regge dativo e accusativo)
  • Meðal [prep]. In mezzo. (Regge il genitivo)
  • Meðan er [cong]. Mentre.
  • Mega [v.pp. D]. Potere. [mega || megom | mátta | mátt]
  • Megin, megin [s.n. 1G irr]. Forza. [DS magni]
  • Meir(r) [avv.comp]. Più. (Comparativo suppletivistico dell'avverbio mjǫk)
  • Meiri [agg.comp]. Più grande. (Comparativo suppletivistico di mikill)
  • Meita [v.d. 1dG]. Dividere. [meita | meitta | meittr]
  • Mér (Vér) [pron]. Noi.
  • Mergr, mergir [s.m. 3C]. Midollo. [< *maʀgiʀ]
  • Merki, merki [s.n. 1J]. Segno.
  • Merkja [v.d. 1dC]. Designare.
  • Merr, merar [s.f. 2A]. Cavalla. [< *marhiō]
  • Mestr [agg.sup]. Grandissimo. (Superlativo suppletivistico di mikill)
  • Meta [v.f. 5fA]. Stimare.
  • Mezt [avv.sup]. Assai. (Superlativo suppletivistico dell'avverbio mjǫk)
  • Miðr [agg. 2ªB]. Medio. Di mezzo. (Solo declinazione forte)
  • Mikill [agg. 1β irr]. Grande. [ASm mikinn, NSn e ASn miket]
  • Miklo [avv]. Molto.
  • Milli [prep]. In mezzo. (Regge il genitivo)
  • Minn [poss]. Mio.
  • Minna [v.d. 1dE]. Ricordarsi. [minna | minta | mintr] [< *menþian]
  • Minni [agg.comp]. Più piccolo. (Comparativo suppletivistico di lítill)
  • Minnr [avv.comp]. Meno. (Comparativo suppletivistico dell'avverbio lítt)
  • Minzt [avv.sup]. Minimamente. (Superlativo suppletivistico dell'avverbio lítt)
  • Minztr [agg.sup]. Piccolissimo. (Superlativo suppletivistico di lítill)
  • Mit (Vit) [pron]. Noi due.
  • Mjǫk [avv]. Molto. [< *mekun < *mekn]
  • Mjǫl, mjǫl [s.m. 1C]. Farina.
  • Mjǫðr, miðir [s.m. 7B]. Idromele.
  • Mjǫlk, mjelkr [s.f. 5C]. Latte.
  • Móðir, mǿðr [s.f. 8B]. Madre. [< *mōþēr]
  • Mlogr [agg. 1β]. Loquace.
  • Mónoðr, mǿnoðr [s.m. 6A]. Mese.
  • Mór, mófar [s.m. 1C irr]. Gabbiano. [mór ÷ márr ÷ máfr | mós ÷ máss | mófi ÷ máfi |÷|| mófar ÷ máfar | mófa ÷ máfa | móm ÷ máfom | mófa ÷ máfa] [< *maihwaʀ]
  • Mórr, mórar [s.m. 1A]. Landa [DS mó].
  • Mót [prep]. Contro. (Regge il dativo)
  • Muna [v.pp. C]. Pensare. [muna | man | munom | munða | munat]
  • Mundr, mundar [s.m. 1A]. Dote. Dono nuziale. [GS mundar]
  • Munr, munir [s.m. 3A]. Intelletto. Mente.
  • Munu [v.pp. C]. Divenire. Diventare. [munu ÷ mono | mun ÷ mon | munum ÷ monom | mynda ÷ mønda | ] [Inf.Ps. mundo ÷ myndo ÷ mindo]
  • Mús, múss [s.f. 5B]. Topo.
  • Myrkr [agg. 3ª]. Buio. Oscuro.
  • Mægð, mægðir [s.f. 3D]. Parentela. [< *mēgiþi]
  • Mækir, mækar [s.m. 1E]. Spada.
  • Mæla [v.d. 1dE]. Dire. [mæla | mælta | mæltr] [Inf.Ps. mælto] [< *maþlian]
  • Mær, meyjar [s.f. 2E irr]. Fanciulla. [DS meyjo AS mey] [< *māwjō]
  • Mǫgnoðr, magnaðir [s.m. 7C]. Rafforzatore.
  • Mǫgr, megir [s.m. 7A]. Ragazzo. Figlio. [DS megi ÷ mǫg]
  • Mǫrk, mǫrkr [s.f. 5A1/C]. Bosco.
  • Mǫrk, merkr [s.f. 5C]. Marco. [< *marku]
  • Mttr, mættir [s.m. 7A]. Potenza. [DS mætti ÷ mtt]
  • Mølva [v.d. 1dC irr]. Tritare. [Ind.Ps.1S malða ÷ mølða]
N
  • [v.d. 3dB irr]. Ricevere. [| náða | náit (neutro)]
  • Náenn [agg. 1γ]. Vicino.
  • Nafn, nǫfn [s.n. 1F]. Nome.
  • Nagl, negl [s.m. 6B]. Unghia. [< *naglʀ]
  • Nakkvarr (Nǫkkvarr ÷ Nakkverr) [pron.ind]. Qualcuno.
  • Nár, náir [s.m. 3B]. Cadavere.
  • Nátt, nætr [s.f. 5A1/C]. Notte. [Anche nótt ÷ ntt]
  • Nauðr, nauðir [s.f. 3F]. Costrizione. [Con desinenza -r al NS]
  • Ne [neg]. Non.
  • [cong]. Né.
  • Neðan [avv]. Dal basso.
  • Neðri [agg.comp]. Inferiore. (Aggettivo comparativo tratto dall'avverbio neðan)
  • Nefna [v.d. 1dD]. Nominare.
  • Negla [v.d. 1dD]. Inchiodare.
  • Neinn [pron.ind]. Nessuno.
  • Nekkverr [pron.ind]. Qualsiasi persona. Non so chi.
  • Nekkvat [pron]. Qualsiasi cosa. Non so che cosa.
  • Nema [cong]. A meno ché.
  • Nema [v.f. 4fB]. Prendere. Afferrare. [nema | nam | nmom | numinn ÷ nominn]
  • Nenna [v.d. 1dE]. Osare [nenna | nenta | nentr] [< *nanþian]
  • Net, net [s.n. 1I]. Rete.
  • Neztr [agg.sup]. Infimo. (Aggettivo superlativo tratto dall'avverbio neðan)
  • Niðr [avv]. In basso. (Moto a luogo)
  • Niðr, niðjar [s.m. 1D]. Discendente. [GS niðs ÷ niðjar]
  • Njóta [v.f. 2fC]. Fruire.
  • Nío [num]. Nove.
  • Níondi [num]. Nono.
  • Nítján [num]. Diciannove.
  • Nítjándi [num]. Diciannovesimo.
  • Nítogondi [num]. Novantesimo.
  • Njǫrðr [s.m. 7B]. Njǫrðr (nome proprio di un dio).
  • Norðan [avv]. Da nord. Verso meridione. (Moto da luogo)
  • Norðri [avv]. Nord.
  • Nóttom [avv]. Di notte. Nottetempo.
  • [avv]. Ora. Adesso.
  • Nýr [agg. 2ªA]. Nuovo. [< *neujaʀ]
  • Nyt, nytjar [s.f. 2D]. Nullità.
  • Nær [avv]. Vicino.
  • Nl, nalar [s.f. 2F]. Ago.
  • Nǫs, nasar [s.f. 2G]. Narice.
  • Nøkkor [pron]. Chiunque.
  • Nørðri [agg.comp]. Più a nord. (Aggettivo comparativo tratto dall'avverbio norðan)
  • Nørztr [agg.sup]. Assai a nord. (Aggettivo superlativo tratto dall'avverbio af)
O Ó
  • Óðal, óðol [s.n. 1G irr]. Fondo avito. [NP e AP óðol]
  • Óðinn, Óðins [s.m. 1B]. Odino (nome proprio di un dio). [< *Óđenn < *Wōden]
  • Of [cong]. Proprio. (Congiunzione rafforzativa)
  • Of [prep]. Intorno. (Regge l'accusativo)
  • Of [avv]. Sopra. (Stato in luogo)
  • Ofan [avv]. Da sopra. (Moto da luogo)
  • Ok [cong]. E.
  • Okkarr [poss]. Di noi due.
  • Opinn [agg. 1β]. Aperto.
  • Opt [avv]. Spesso.
  • Ór [prep]. Fuori da. (Regge il dativo)
  • Óss, ósar [s.m. 1A]. Foce. [GS óss ÷ ósar]
  • Oxi, yxn [s.m. 4A irr]. Bue. Mucca. [oxi | oxa | oxa | oxa || yxn ÷ øxn | yxna ÷ øxna | yxnom ÷ øxnom | yxn ÷ øxn]
P
  • Pái, pár [s.m. 4A irr]. Pavone. [pái ||||| pár || pǫm |] [< *pāwēn]
  • Papa, papa [s.m. 4A irr]. Papa. Pontefice. [NS papa ÷ papi]
  • Postola, postola [s.m. 4A irr]. Apostolo. [NS postola ÷ postoli]
  • Profeta, profeta [s.m. 4A irr]. Profeta.
R
  • Ráða [v.f. 7fB]. Consigliare. [ráða | réð ÷ ræð | réðom | ráðenn]
  • Rannveig [s.f. 2H]. Rannveig (nome proprio). [DS Rannveigo]
  • Refr, refar [s.m. 1A]. Volpe.
  • Regin [s.n. 1G]. Dèi. (Solo plurale)
  • Reka [v.f. 5fA]. Cacciare.
  • Rekendi, rekendar [s.f. 4E irr]. Ceppo. (Solo singolare) [GS rekendar]
  • Renna [v.d. 1d/caus]. Far correre.
  • Réttr, réttir [s.m. 7D]. Diritto. [DS rétti ÷ rétt]
  • Reiða [v.d. 1d/caus]. Mutare.
  • Reyðr, reyðar [s.f. 2A]. Trota.
  • Reyna [v.d. 1dD]. Provare.
  • Reyrr, reyrar [s.m. 1B irr]. Canna. [GS reyrar]
  • Ríða [v.f. 1fA]. Cavalcare.
  • Ríða [v.f. 1fA]. Voltare.
  • Rífa [v.f. 1fA]. Dividere.
  • Ríki, ríki [s.n. 1J irr]. Regno. [GP ríkja; DP ríkjom]
  • Ríkr [agg. 2ªB]. Potente.
  • Rinna [v.f. 3fD]. Correre.
  • Rjóða [v.f. 2fC]. Arrossare.
  • Ríp, rípr [s.f. 5C]. Roccia.
  • Rísa [v.f. 1fA]. Ergersi.
  • Rísta [v.f. 1fA]. Incidere.
  • Ríta [v.f. 1fA]. Scrivere. [< *wrīþan]
  • Rjúfa [v.f. 2fB]. Strappare. Sdrucire.
  • Rjúka [v.f. 2fB]. Fumare.
  • , róar [s.f. 2F]. Quiete.
  • Róa [v.f. 7fA]. Remare. [róa | rera ÷ røra | rerom ÷ rørom | róinn]
  • Rór [agg. 1δ]. Calmo.
  • Rót, rǿtr [s.f. 5A]. Radice.
  • Rýgr, rýgjar [s.f. 2B]. Donna.
  • Ræna [v.d. 1dE]. Derubare. [ræna | rænta | ræntr] [< *rāhnian]
  • R, rár [s.f. 2G]. Angolo.
  • Rǫdd, rǫddir [s.f. 3F]. Voce.
  • Rǫð, raðar [s.f. 2G]. Serie.
  • Rǫnd, rǫndr [s.f. 5A1]. Orlo.
  • Rǫgg, rǫggvar [s.f. 2C]. Pelo di capra.
  • Rǫng, rǫngr [s.f. 5A]. Fiancata della nave.
  • Rǫskr [agg. 3ª]. Rapido. Veloce.
  • Rǿða [v.d. 1dF]. Dire. [rǿða | rǿdda | rǿddr]
S
  • [dim]. Questo.
  • [v.f. 7fA]. Seminare. [| sera ÷ søra | serom ÷ sørom | sáinn] [< *se]
  • Sakna [v.d. 4d]. Sentir la mancanza.
  • Salr, salir [s.m. 3A]. Sala.
  • Salt, sǫlt [s.n. 1F]. Sale.
  • Sama [v.d. 3dA]. Essere conveniente.
  • Saman [avv]. Insieme.
  • Samfeðra [agg.indecl]. Di ugual padre.
  • Sammǿðra [agg.indecl]. Di ugual madre.
  • Sandr, sandar [s.m. 1A]. Sabbia.
  • Sauðr, sauðir [s.m. 3A]. Pecora.
  • Seggr, seggir [s.m. 3C]. Guerriero.
  • Segja [v.d. 3dD]. Dire. [segja | sagða | sagðr]
  • Seiðr, seiðar [s.m. 1A]. Incantesimo. Arte magica. [GS seiðs ÷ seiðar]
  • Seinn [agg. 1β]. Tardo.
  • Seint [avv]. Lentamente.
  • Sekð, sekðir [s.f. 3D]. Proscrizione.
  • Sekja [v.d. 1dB]. Punire. [sekja | sekða | sekðr]
  • Sekkr, sekkir [s.m. 3C]. Sacco.
  • Sekr [agg. 2ªB]. Debitore. Colpevole. [< *sakjaʀ]
  • Sel, sel [s.n. 1I]. Capanna.
  • Selja [v.d. 1dB]. Donare. [selja | selda | seldr]
  • Sem [cong]. Come.
  • Senda [v.d. 1dF]. Inviare. [senda | senda | sendr] [Inf.Ps. sendo]
  • Senna [v.d. 1dE]. Altercare. Litigare. [senna | senta | sentr] [< *sanþian]
  • Setja [v.d. 1dB]. Collocare. [setja | setta | settr]
  • Sétt, séttir [s.f. 3D]. Sestina.
  • Sex [num]. Sei.
  • Sextán [num]. Sedici.
  • Sextándi [num]. Sedicesimo.
  • Sexti (Sétti) [num]. Sesto.
  • Sextogondi [num]. Sessantesimo.
  • Sjá [v.f. 5fD]. Vedere. Guardare. [sjá ÷ séa || sm ÷ ságom | sínn] [< *sehwan]
  • Sjaldan [avv]. Di rado.
  • Sjalfala [agg.indecl]. Che si nutre da sé stesso.
  • Sjalfr [agg. 1α]. Stesso. (Solo declinazione forte)
  • Sjau [num]. Sette.
  • Sjaundi [num]. Settimo.
  • Sjautján [num]. Diciassette.
  • Sjautjándi [num]. Diciassettesimo.
  • Sjautogondi [num]. Settantesimo.
  • Síð [avv]. Tardi.
  • Síða [v.f. 1fA]. Incantare.
  • Siðan er [cong]. Dopo che.
  • Síðastr [agg.sup]. Tardissimo. (Aggettivo superlativo tratto dall'avverbio síð)
  • Síðr [avv]. Meno.
  • Siðr, siðir [s.m. 7D]. Costume. Usanza. [DS siði ÷ sið]
  • Síðri [agg.comp]. Più tardo. (Aggettivo comparativo tratto dall'avverbio síð)
  • Sif [s.f. 2H]. Sif (nome proprio di una dea). [DS Sifjo]
  • Síga [v.f. 1fA]. Immergere. [Ind.Ps.1S seig ÷]
  • Sigla [v.d. 1dD]. Veleggiare.
  • Sigr, sigar [s.m. 1A]. Vittoria [NP sigar ÷ sigir; AP siga ÷ sigi]
  • Sik [pron]. Sé. (Accusativo)
  • Síma, símo [s.n. 4G]. Corda.
  • Sinn [poss]. Suo.
  • Sinn, sinn [s.n. 1F]. Volta. Viaggio.
  • Sinni, sinna [s.m. 4A]. Accompagnatore.
  • Sjóða [v.f. 2fC]. Cuocere.
  • Sipr, sipir [s.m. 7D]. Costume. [DS sipi ÷ sip]
  • Sira, sira [s.m. 4A irr]. Sire. [NS sira ÷ siri]
  • Sitja [v.f. 5fC]. Sedere. [sitja | sat | stom | setinn]
  • Sjúga [v.f. 2fB]. Succhiare. [sjúga | saug ÷| sugom | suginn]
  • Sízt [avv]. Per ultimo.
  • Skaði, skaða [s.m. 4A]. Danno.
  • Skafa [v.f. 6fA]. Grattare.
  • Skaka [v.f. 6fB]. Scuotere. [skaka | skók | skókom | skekinn]
  • Skald, skǫld [s.n. 1F]. Poeta. Scaldo.
  • Skam(m)r [agg. 1α]. Breve.
  • Skamt [avv]. In breve. Brevemente.
  • -Skapr [s.m. 3A]. Particella per i concetti astratti.
  • Skattr, skattar [s.m. 1A]. Attributo.
  • Skegg, skegg [s.n. 1I]. Barba.
  • Skeggi, skeggja [s.m. 4B]. Abitante.
  • Skeið, Skeiðr [s.f. 5A2]. Nave.
  • Skepja [v.d. 1dA]. Creare.
  • Skepja [v.f. 6fC]. Creare. [skepja | skóp | skópom |]
  • Skína [v.f. 1fA]. Splendere.
  • Skjóta [v.f. 2fC]. Colpire.
  • Skjótr [agg. 1α]. Veloce.
  • Skjótt [avv]. Velocemente.
  • Skipon, skipnir [s.f. 3D]. Disposizione.
  • Skipveri, skipverja [s.m. 4B]. Marinaio.
  • Skjalfa [v.f. 3fC]. Tremare.
  • Skjalla [v.f. 3fC]. Scoppiare. Esplodere.
  • Skjǫldr, skildir [s.m. 7B]. Scudo. [< *skelduʀ]
  • Skógr, skógar [s.m. 1A]. Foresta. [GS skógs ÷ skógar]
  • Skolo [v.pp. C]. Dovere. [skolo ÷ skulu | skal | skolom ÷ skulum | skylda |]
  • Skolla [v.d. 3dA irr]. Dondolare. [Ind.Ps.1S skolda].
  • Skorta [v.d. 3dB]. Difettare. [skorta | skorta | skort (neutro)] [< *skortađat]
  • Skreppa [v.f. 3fE]. Raggrinzirsi. [skreppa | skrapp | skruppom | skroppinn]
  • Skriða [v.f. 1fA]. Camminare.
  • Skript, skriptr [s.f. 5A2]. Scritta.
  • Skr, skrár [s.f. 2G]. Scrittura.
  • Skuggsjá, skuggsjór [s.f. 4D]. Specchio.
  • Skuld, skuldir [s.f. 3F]. Debito.
  • Skygn [agg. 1α]. Chiaroveggente.
  • Skyti, skytja [s.m. 4B]. Cacciatore.
  • Skytja, skytjor [s.f. 4D]. Balcone.
  • Skǫl, skalar [s.f. 2G]. Coppa.
  • Slá [v.f. 6fB]. Abbattere. [slá | sló | slógom | sleginn (infinito contratto)] [< *slahan]
  • Sleppa [v.f. 3fE]. Scivolare. [sleppa | slapp | sluppom | sloppinn] [< *slimpan]
  • Slíta [v.f. 1fA]. Squarciare.
  • Sløkkva [v.d. 1dC]. Spegnere.
  • Slyngva [v.f. 3fF]. Scagliare.
  • Smár [agg. 1δ]. Poco.
  • Smár(r) [agg. 1α]. Piccolo.
  • Smjǫr, smjǫr [s.m. 1C]. Burro.
  • Snerta [v.f. 3fA]. Toccare.
  • Sníða [v.f. 1fA]. Tagliare.
  • Snilli [s.f. 4E]. Gentilezza. (Solo singolare)
  • Snúa [v.f. 7fA]. Voltare. Girare. [snúa | snera ÷ snøra | snerom ÷ snørom | snóinn]
  • Snær, snæfar [s.m. 1C irr]. Neve. [snær ÷ snjór | snæfar ÷ snjófar | snæfi ÷ snjófi | snæ ÷ snjó || snæfar ÷ snjófar | snæfa ÷ snjófa | snæfom ÷ snjófom | snæfa ÷ snjófa]
  • Snǫggr (Snøggr) [agg. ?]. Rapido.
  • Sofa [v.f. 4fC]. Dormire. [sofa | svaf | svfom | sofinn]
  • Sofna [v.d. 4d]. Assopirsi. Addormentarsi.
  • Sól, sólir [s.f. 3F]. Sole.
  • Sonr, sønir [s.m. 7A irr]. Figlio. [sonr | sonar | søni ÷ syni | son || sønir ÷ synir | sona | sonom | sono] [< *sunuʀ]
  • Sorg, sorgir [s.f. 3D]. Preoccupazione.
  • Sótt, sóttir [s.f. 3D]. Malattia.
  • Spá [v.d. 2dC]. Presagire. [spá | spáða | spáðr] [< *spāhōn]
  • Spakr [agg. 1α]. Saggio.
  • Sperna [v.f. 3fA]. Urtare.
  • Spjalli, spjalla [s.m. 4A]. Chiacchierone.
  • Spilla [v.d. 1dE]. Distruggere. Rovinare. [spilla | spilta | spiltr] [< *spelþian]
  • Spinna [v.f. 3fD]. Filare. [spinna | spann | spunnom | spunninn]
  • Sprengr, sprengir [s.m. 3C]. Salto.
  • Spretta [v.f. 3fE]. Balzare. [spretta | spratt | spruttom | sprottinn] [< *sprintan]
  • Springa [v.f. 3fD]. Saltare. Balzare. [Ind.Ps.1S sprakk]
  • Spýja [v.f. 2fE]. Sputare. [Ind.Ps.1S spjó ÷ spúða]
  • Sp, spár [s.f. 2G]. Presagio.
  • Spǫrr, spǫrvar [s.m. 1C]. Passero.
  • Staðr, staðir [s.m. 3A]. Luogo. [< *staþir]
  • Stafr, stafar [s.m. 1A]. Bastone. [NP stafar ÷ stafir; AP stafa ÷ stafi].
  • Standa [v.f. 6fA irr]. Stare. [standa | stóð | stóðom | staðinn (con infisso -n- nell'Ind.Pr)] [Inf.Ps. stando]
  • Stara [v.d. 3dA]. Irrigidirsi.
  • Starfa [v.d. 2dA]. Lavorare.
  • Starkr [agg. 1α]. Forte. [< *starkuʀ]
  • Steði, steðja [s.m. 4B]. Incudine.
  • Steina [v.d. 1dD]. Dipingere.
  • Stjarna, stjǫrnor [s.f. 4C]. Stella.
  • Stíga [v.f. 1fA]. Salire. [Ind.Ps.1S steig ÷ sté]
  • Stinga [v.f. 3fD]. Pungere. [Ind.Ps.1S stakk]
  • Stǫðva [v.d. 2dB]. Trattenere.
  • Stórr [agg. 1α]. Grande.
  • Strykr, strykir [s.m. 3C]. Vento.
  • Stulðr, stulðir [s.m. 3A]. Furto. Ruberia.
  • Stund, stundir [s.f. 3F]. Momento.
  • Stunda [v.d. 2dA]. Avanzare.
  • Styrja, styrjor [s.f. 4D]. Storione.
  • Stǫð, stǫðvar [s.f. 2C]. Luogo.
  • Stǫng, stǫngr [s.f. 5A1]. Stanga
  • Støkkva [v.f. 3fF]. Scoppiare. Esplodere.
  • Suðri [avv]. Sud.
  • Súga [v.f. 2fA]. Succhiare.
  • Sultr, sultir [s.m. 3A]. Fame.
  • Sumar, sumor [s.n. 1G irr]. Estate. [NP e AP sumor]
  • Sumr [pron.ind]. Qualche.
  • Sunnan [avv]. Da sud. Verso settentrione. (Moto da luogo)
  • Súpa [v.f. 2fA]. Trincare. Bere.
  • Svá at (Svát) [cong]. Cosicché.
  • Svanr, svanir [s.m. 3B]. Cigno.
  • Svefja [v.d. 1d/caus]. Addormentare.
  • Sveipa [v.f. 7fB irr]. Pulire. [sveipa | sveip | svipom | sveipinn]
  • Sverja [v.d. 1dA]. Giurare.
  • Sverja [v.f. 6fC]. Giurare. [sverja | svór | svórom | svarinn]
  • Svelga [v.f. 3fA]. Trangugiare. Ingoiare.
  • Svella [v.f. 3fA]. Gonfiare.
  • Svelta [v.f. 3fA]. Aver fame.
  • Sverfa [v.f. 3fA]. Limare.
  • Svíða [v.f. 1fA]. Abbrustolire.
  • Svífa [v.f. 1fA]. Allontanare.
  • Svíkja [v.f. 1fB]. Ingannare.
  • Svima [v.f. 4fB]. Nuotare. [svima | svam | svmom | suminn] [< *sweman]
  • Syðri [agg.comp]. Più a sud. (Aggettivo comparativo tratto dall'avverbio sunnan)
  • Syn, synjar [s.f. 2D]. Diniego.
  • Syngva [v.f. 3fF]. Cantare. [syngva | sǫng | sungom | sunginn] [< *singwan]
  • Synztr [agg.sup]. Assai a sud. (Aggettivo superlativo tratto dall'avverbio sunnan)
  • Sýr, sýr [s.f. 5D]. Scrofa.
  • Systir, systr [s.f. 8B]. Sorella. [DS systor] [< *swistir]
  • Sæng, sængr [s.f. 5A1/C]. Letto.
  • Sær, sæfar [s.m. 1C irr]. Mare. [sær ÷ sjór | sæfar ÷ sjófar | sæfi ÷ sjófi | ÷ sjó ÷ sjá ÷ sǿ || sæfar ÷ sjófar | sæfa ÷ sjófa | sæfom ÷ sjófom | sæfa ÷ sjófa] [< *saiwaʀ]
  • Sǫk, sakar [s.f. 2G]. Causa.
  • Sǫl, sǫlir [s.f. 3F]. Anima.
  • Sǫngr, sǫngvar [s.m. 1C]. Canzone. [< *sangwaʀ]
  • Søkja [v.d. 1dH]. Ricercare. [søkja | sótta | sóttr] [Ind.Pr.1S søki]
  • Søkkva [v.d. 1dC]. Immergere. [søkkva | søkða | søkðr] [< *sankwian]
  • Søkkva [v.f. 3fF]. Sprofondarsi. [søkkva | sǫkk | sukkom | sokkinn] [< *senkwan]
T
  • Taka [v.f. 6fB]. Prendere. [taka | tók | tókom | tekinn]
  • Telja [v.d. 1dA]. Narrare. Dire. [telja | talða | tal(e)ðr] [< *taljan]
  • Tíð, tíðir [s.f. 3D]. Tempo.
  • Tigr, tigir [s.m. 7A]. Decina.
  • Tík, tíkr [s.f. 5A/C]. Cagna.
  • Til [prep]. Verso. (Regge il genitivo)
  • Tími, tíma [s.m. 4A]. Tempo.
  • Tío [num]. Dieci.
  • Tjóa [v.f. 2fC irr]. Guidare. Condurre. Aiutare. [Ind.Ps.1S tǿða ÷ týða (debole). Pp.Ps. toginn (forte); tǿðr ÷ týðr (debole)]
  • Tjóndi [num]. Decimo.
  • Tírr, tírar [s.m. 1A]. Onore. [GS tírs ÷ tírar]
  • Títt [avv]. Spesso.
  • Tíund, tíundir [s.f. 3D]. Decina.
  • Tolf [num]. Dodici.
  • Tolfti [num]. Dodicesimo.
  • Tottogondi (Tvítjándi) [num]. Ventesimo.
  • Trega [v.f. 5fA]. Ingannare. Imbrogliare.
  • Troða [v.f. 4fC]. Calpestare. Acciaccare. [troða | trað | trðom | troðinn]
  • Trú, trúar [s.f. 2F]. Fede.
  • Trúa [v.d. 3dA]. Credere.
  • Trúa, trúor [s.f. 4C]. Fede.
  • Trúr [agg. 1δ]. Fedele.
  • Tryggr [agg. 3ª]. Fedele. Sicuro.
  • Tryggva [v.d. 1dC]. Assicurare. [< *truggwian]
  • Tunga, tungor [s.f. 4C]. Lingua.
  • Tven(n)ing, tven(n)ingar [s.f. 2H]. Dualità.
  • Tveir [num]. Due.
  • Tvítján [num]. Venti.
  • Tvítjándi (Tottogondi) [num]. Ventesimo.
  • Tylft, tylftir [s.f. 3D]. Dozzina.
  • Týna [v.d. 1dD]. Perdere.
  • Týr, tífar [s.m. 1C irr]. Týr. Dèi. [Týr | Týss ÷ Týrs | Tífi ÷ Týri ||| tífar | tífa | tífom | tífa] [< *tīhwaʀ]
  • Tysuar [num]. Due volte.
  • T, tær [s.f. 5B]. Dito del piede.
  • Tl, tálar [s.f. 2F]. Inganno.
  • Tǫng, tǫngr [s.f. 5A2]. Tenaglia.
  • Tǫnn, tǫnn [s.f. 5B]. Dente.
U Ú
  • Ulfr, ulfar [s.m. 1A]. Lupo.
  • Um [prep]. Intorno. (Regge l'accusativo)
  • Una [v.d. 3dA]. Essere contento.
  • Undan [avv]. Da sotto. (Moto da luogo)
  • Undir [prep]. Sotto. (Regge dativo e accusativo)
  • Ungr [agg. 1α]. Giovane.
  • Unna [v.pp. B]. Amare. [unna | ann | unnom | unna | unn(a)t].
  • Upp [avv]. Sopra. (Moto a luogo)
  • Uppi [avv]. Sopra. (Stato in luogo)
  • Urðr [s.f. 3F]. Urðr (nome proprio di una norna). [Con desinenza -r al NS]
  • Út [avv]. Fuori. (Moto a luogo)
  • Útan [avv]. Da fuori. (Moto da luogo)
  • Úti [avv]. Fuori. (Stato in luogo)
V
  • Vaða [v.f. 6fA]. Guadare. [Ind.Pr.1S óð]
  • Váfa [v.d. 3dA]. Penzolare.
  • Vaka [v.d. 3dA]. Svegliare. Destare.
  • Vakna [v.d. 4d]. Svegliarsi. Destarsi. [vakna | vaknaða | vaknaðr]
  • Valda [v.f. 3fC irr]. Dominare. Comandare. Governare. [Ind.Ps.1S olda (debole). Pp.Ps. valdet (forte) ÷ ollat (debole). Inf.Ps. ollo]
  • Valr, valir [s.m. 3B]. Falco.
  • Vándr [agg. 1α]. Cattivo.
  • Vapndómr, vapndómar [s.m. 1A]. Giudizio delle armi.
  • Vara [v.d. 3dA]. Presentire.
  • Vargr, vargar [s.m. 1A]. Lupo. [< *vargaʀ]
  • Varla [avv]. A stento.
  • Várr [poss]. Nostro.
  • Vatn, vǫtn [s.n. 1F]. Acqua. [< *vatan]
  • Vaxa [v.f. 6fA]. Crescere. [Ind.Pr.1S óx]
  • Vefa [v.f. 4fC]. Tessere. [vefa | vaf ÷ óf | vfom ÷ ófom | ofinn]
  • Vefja [v.d. 1dA]. Avvolgersi.
  • Vefr, vefir [s.m. 3C]. Tessuto.
  • Vega [v.f. 5fB]. Uccidere. [vega || vgom | veginn] [< *vīgan]
  • Vega [v.f. 5fB]. Pesare. [vega || vgom | veginn]
  • Veggr, veggir [s.m. 3C]. Parete.
  • Vegr, vegar [s.m. 1A]. Via. [GS vegs ÷ vegar; NP vegar ÷ vegir; AP vega ÷ vegi]
  • Vei! [intrz]. Guai!
  • Vel [avv]. Bene.
  • Vél, vélar [s.f. 2H]. Astuzia.
  • Véla [v.d. 1dE]. Occuparsi [véla | vélta | véltr] [< *wīlþian]
  • Vella [v.f. 3fA]. Bollire.
  • Velta [v.f. 3fA]. Rotolare. Ruzzolare.
  • Velhverr [pron.ind]. Ciascuno.
  • Venja [v.d. 1dA]. Abituarsi.
  • Vér (Mér) [pron]. Noi.
  • Verða [v.f. 3fA]. Divenire. Diventare. [verða | varð | urðom | orðinn]
  • Verja [v.d. 1dA]. Difendere.
  • Verkr, verkir [s.m. 3C]. Dolore.
  • Verpa [v.f. 3fA]. Gettare. Buttare.
  • Verr, verar [s.m. 1A]. Uomo. [< *wiraʀ]
  • Verr [avv.comp]. Peggio. (Comparativo suppletivistico dell'avverbio illa)
  • Verri [agg.comp]. Più cattivo. (Comparativo suppletivistico di vándr ed illr)
  • Verst [avv.sup]. Pessimamente. (Superlativo suppletivistico dell'avverbio illa)
  • Verstr [agg.sup]. Cattivissimo. Peggiore. (Superlativo suppletivistico di vándr ed illr)
  • Vesa [v.f. 5fB]. Essere. [vesa ÷ vera | vas ÷ var | vrom ÷ órom | veret (neutro)]
  • Vesall [agg. 1β irr]. Povero. (Declinazione senza sincope alla vocale mediana)
  • Vestan [avv]. Da est. Verso oriente. (Moto da luogo)
  • Vestatr [agg.sup]. Assai a ovest. (Aggettivo superlativo tratto dall'avverbio vestan)
  • Vestri [avv]. Ovest.
  • Vestri [agg.comp]. Più a ovest. (Aggettivo comparativo tratto dall'avverbio vestan)
  • Vetki (Vætki) [pron.ind]. Nulla.
  • Vetr, vetr [s.m. 6A]. Inverno.
  • Við [prep]. Con. (Regge dativo e accusativo)
  • Við, viðjar [s.f. 2D]. Benda.
  • Viðbeina, viðbeino [s.n. 4G]. Clavicola.
  • Víða [avv]. Ampiamente.
  • Víðr [agg. 1α]. Ampio.
  • Viðr, viðir [s.m. 7D]. Legname. [DS vipi ÷ vip]
  • Vígr [agg. 2ªB]. Guerriero. Bellicoso.
  • Vík, víkr [s.f. 5C]. Baia.
  • Vika, vikor [s.f. 4C]. Settimana.
  • Víkja [v.f. 1fB]. Cedere.
  • Vili, vilja [s.m. 4B]. Volontà.
  • Villa [v.d. 1dE]. Ingannare [villa | vilta | viltr] [< *vilþian]
  • Vinda [v.f. 3fD]. Contorcere. [Ind.Ps.1S vatt]
  • Vindr, vindar [s.m. 1A]. Vento [GS vinds ÷ vindar]
  • Vinðr, vinðar [s.m. 6A]. Vendo.
  • Vinna [v.f. 3fD]. Lavorare. [Ind.Ps.1P unnom. Pp.Ps. unninn]
  • Vinr, vinir [s.m. 3A]. Amico.
  • Virða [v.d. 1dF]. Ospitare. [virða | virða | virðr]
  • Virðolega [avv]. Onorevolmente.
  • Vísi, vísa [s.m. 4A]. Guida.
  • Vist, vistir [s.f. 3F]. Dimora.
  • Vit (Mit) [pron]. Noi due.
  • Vita [v.pp. A]. Sapere. [vita | veit | vitom | vissa | vitat]
  • Vitr [agg. 1α]. Astuto.
  • Vítt [avv]. Ampiamente.
  • Vænlega [avv]. In modo promettente.
  • Vænlegr [agg. 1α]. Promettente.
  • Vǫg, vǫgr [s.f. 5A2]. Leva.
  • Vǫlr, velir [s.m. 7A]. Bastone. Bacchetta magica.
  • Vǫllr, vellir [s.m. 7A]. Campo. [< *walþuʀ]
  • Vǫlva, vǫlvor [s.f. 4C]. Veggente.
  • Vn, vnir [s.f. 3F]. Speranza.
  • Vǫndr, vendir [s.m. 7A] Verga. Asta. [DS vendi ÷ vǫnd]
  • Vǫrðr verðir [s.m. 7A]. Guardia [DS værð ÷ vǫrði].
  • Vǫttr, vettir [s.m. 7A]. Guanto.
  • Vǫxtr, vextir [s.m. 7A]. Crescita.
Y Ý
  • Yðvarr [poss]. Vostro.
  • Yfir [prep]. Sopra. (Regge dativo e accusativo)
  • Ykkarr [poss]. Di voi due.
  • Ylgr, ylgjar [s.f. 2B]. Lupa. [< *wulgwiōʀ]
  • Ymr, ymir [s.m. 3C]. Clamore. Mormorio.
  • Yrkja [v.d. 1dH]. Fare. Lavorare. [yrkja | orta | ortr] [Ind.Pr.1S yrki]
  • Ýtri [agg.comp]. Esteriore. (Aggettivo comparativo tratto dall'avverbio út)
  • Ýztr [agg.sup]. Estremo. (Aggettivo superlativo tratto dall'avverbio út)
Þ
  • Þar [avv]. Là. (Stato in luogo)
  • Þaðan [avv]. Da là. (Moto da luogo)
  • Þaðra [avv]. Là. (Moto a luogo)
  • Þegja [v.d. 3dD]. Tacere. [þegja | þagða | þagðt]
  • Þekkja [v.d. 1dH]. Accorgersi. [þekkja | þátta | þáttr] [Ind.Pr.1S þekki]
  • Þegar er [cong]. Non appena.
  • Þér (Ér) [pron]. Voi.
  • Þessi [dim]. Proprio questo.
  • Þiggja [v.f. 5fD]. Ricevere. [þiggja | þá | þgom | þeginn]
  • Þing, þing [s.n. 1F]. Assemblea.
  • Þinn [poss]. Tuo.
  • Þistill, þistlar [s.m. 1B]. Cardo.
  • Þjóð, þjǫðir [s.f. 3F]. Popolo.
  • Þjóta [v.f. 2fC]. Muggire.
  • Þit (It) [pron]. Voi due.
  • Þjǫkkr [agg. 1α]. Spesso. [< *þekkwuʀ]
  • Þó [cong]. Sebbene.
  • Þola [v.d. 3dA]. Sopportare.
  • Þora [v.d. 3dA]. Osare.
  • Þórr [s.m. 1A]. Þórr (nome proprio di un dio). [< *Þonaʀ < *Þonraʀ]
  • Þótt [cong]. Sebbene.
  • Þrekr, þrekir [s.m. 3B]. Forza.
  • Þren(n)ing, þren(n)ingar [s.f. 2H]. Trinità.
  • Þréttán [num]. Tredici.
  • Þréttándi [num]. Tredicesimo.
  • Þríði [num]. Terzo.
  • Þrjóta [v.f. 2fC]. Cessare. Smettere.
  • Þrír [num]. Tre.
  • Þrítogondi [num]. Trentesimo.
  • Þrítogt, þrítogtir [s.f. 3D]. Trentina.
  • Þrymr, þrymir [s.m. 3C]. Tuono. Clamore. Frastuono.
  • Þryngva [v.f. 3fF]. Serrare. Stringere.
  • Þrysuar [num]. Tre volte.
  • Þr, þrár [s.f. 2G]. Nostalgia.
  • Þrǫmr, þremir [s.m. 7A]. Orlo.
  • Þrǫng, þrǫngvar [s.f. 2C]. Pressione.
  • Þrǫngr (Þrøngr) [agg. ?]. Stretto.
  • Þú [pron]. Tu.
  • Þuí [cong]. Perché.
  • Þuí at [cong]. Per il fatto che.
  • Þurfa [v.pp. B]. Abbisognare. [þurfa | þarf | þurfom | þurfta | þurft]
  • Þvá [v.f. 6fB]. Lavare. [þvá | þvó | þvógom | þveginn (infinito contratto)] [< *þwahan]
  • Þverra [v.f. 3fA]. Togliere. Levare.
  • Þvttr, þvættir [s.m. 7A]. Lavatura.
  • Þý, þýjar [s.f. 2E]. Fantesca. [DS þýjo]
  • Þykkja [v.d. 1dH]. Sembrare. [þykkja | þótta | þótt (neutro)] [Ind.Pr.1S þýkki]
  • Þǫrf, þarfar [s.f. 2G]. Necessità.
  • Þttr, þættir [s.m. 7A]. Divisione.
Æ
  • Æðr, æðar [s.f. 2A]. Vena.
  • Ær, ær [s.f. 5D]. Pecora. [ær | ær |||| ær | á | m | ær] [< *awiʀ]
  • Ætt, ættir [s.f. 3E]. Stirpe. Famiglia. [Doppia declinazione. NS ætt ÷ tt] [< *aihti]
  • Ætt, ættir [s.f. 3D]. Ottina.
Ǫ 
  • , ár [s.f. 2G]. Fiume. [| ár |||| ár | á | m | ár] [< *āu < *ahwō]
  • Ǫkkla, ǫkklo [s.n. 4G]. Malleolo.
  • Ǫl, ǫl [s.m. 1C]. Birra.
  • Ǫld, ǫldir [s.f. 3F]. Epoc. Èra. Tempo.
  • Ǫlpt, alpter [s.f. 5A2/C]. Cigno. [NP alpter]
  • Ǫlr [agg. 3ª]. Ubriaco. Ebbro.
  • Ǫnd, ǫndr [s.f. 5A2]. Anatra.
  • Ǫnd, ǫndir [s.f. 3F]. Respiro.
  • Ǫngr (Øngr) [agg. ?]. Stretto. [< *angwʀ]
  • Ǫr, ǫrvar [s.f. 2C]. Freccia. [< *arhwo]
  • Ǫrk, erkr [s.f. 5A/C]. Cassa.
  • Ǫrn, ernir [s.m. 7A]. Aquila.
  • Ǫrr [agg. 3ª]. Liberale. [NPm ǫrvir]
  • rr, errir [s.m. 7A]. Messaggero. [SP rro ÷ æri]
Ø Ǿ
  • Øfri [agg.comp]. Superiore. (Aggettivo comparativo tratto dall'avverbio of)
  • Øfstr [agg.sup]. Supremo. (Aggettivo superlativotratto dall'avverbio of)
  • Øx, øxar [s.f. 2A]. Ascia. [Eccezione: privo della desinenza -r del NS]
Sezione: Rubriche - Galiana.
Rubrica: Lingue - Turris Babel.
Area: Germanica - Brynhilldr.
Compilato da: Oliviero Canetti.

Creazione pagina: 22.06.2009
Ultima modifica: 18.02.2017

 
POSTA
© BIFRǪST
Tutti i diritti riservati