LEBOR
GABÁLA
ÉRENN |
POEMA
XXXV |
«hI Cethramad dég,
dia Mairt» |
«Il quattordicesimo, di
martedì» |
|
|
LEBOR GABÁLA
ÉRENN |
XXXV |
«hI Cethramad dég,
dia Mairt» |
«Il quattordicesimo, di martedì» |
|
|
I poemi XXXV e
XXXVI del
Lebor
Gabála Érenn, entrambi attestati
unicamente nella redazione R3, consistono in due
singole quartine aventi per argomento lo sbarco di
Partholón in
Ériu. La contraddizione nella data di sbarco
(rispettivamente quattordicesimo e sedicesimo giorno)
impedisce che possano venire da una medesima fonte. La
presente quartina è citata da Saethrún Céitinn in
Foras
Feasa ar Érinn [I: 6, i]. Il metro è il
debide scáilte. In:
Lebor
Gabála Érenn R3
[IV: 7].
B 13 α | M 273 α
|
|
LEBOR GABÁLA
ÉRENN |
XXXV |
«hI Cethramad dég,
dia Mairt» |
«Il quattordicesimo, di martedì» |
|
|
|
|
|
1 |
hI Cethramad
dég, dia Mairt,
roscuirsed dia sáer-báirc:
isin purt íathglan gorm glé,
in nInḃer scíat-glan Scéine. |
Il quattordicesimo, di martedì,
condussero le libere imbarcazioni
all'approdo azzurro e brillante di una terra serena,
in Inber Scéne dagli scudi scintillanti. |
|
|
|
|
|
|
|
NOTE
1 —
Cfr. Saethrún Céitinn in
Foras
Feasa ar Érinn [I: 6, i].
|
Bibliografia
-
CATALDI Melita,
Antiche storie e fiabe
irlandesi. Torino 1985.
-
COMYN David ~ DINEEN
Patrick S. [traduzione]: CÉITINN Seathrún (KEATING Geoffrey),
The History of Ireland.
London 1902-1908.
-
MACALISTER R.A.
Stewart [trad.], Lebor Gabála Érenn. The
Book of the Taking of Ireland, Part III. Irish Texts
Society, Vol. XXXIX. Londra 1940 [1993].
-
MacCULLOCH John A.,
The Religion of Ancient
Celts. Edimburgh 1911. → ID.,
La religione degli antichi
Celti. Vicenza 1998.
|
BIBLIOGRAFIA ► |
|
|
Biblioteca - Guglielmo da Baskerville.
Area
Celtica -
Óengus Óc. |
Traduzione e note della Redazione Bifröst.
Concordato con
la traduzione di
Luigi Bellini. |
|
|
|
|
|
Creazione pagina: 22.01.2014
Ultima modifica:
28.10.2015 |
|
|
© BIFRÖST
Tutti i diritti riservati |
|